Show Navigation

Tarek Charara Photography

  • Portfolio
  • About
  • Contact
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Books-Livres
  • Prints-Tirages

Tarek Charara Photography

Search Results

632 images

  • Facebook
  • Twitter
x
Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
Next

Loading ()...

  • Shatila, UNRWA camp. At "Beit Atfal As Sumood", a social aid NGO. Ahmad Al Hindawi and his friends prepare the lebanese and palestinian flags for the "Peace in Irak" demonstration at the UNESCO center of Beirut.<br />
 <br />
Chatila, camp de l'UNRWA, dans les locaux de «Beit Atfal As Soumoud», une ONG d'aide sociale. Ahmad al Hindawi et ses amis se préparent pour aller à l'UNESCO manifester contre la guerre en Irak. Les drapeaux libanais et palestiniens sont préparés.
    Shatila-20030227-010-13-5680.jpg
  • Beirut, UNESCO center. The children of Chatila demonstrate for peace in Irak.<br />
 <br />
Beyrouth, centre de l'UNESCO. Les enfants de Chatila manifestent pour a paix en Irak.
    Shatila-20030227-009-16-5668.jpg
  • Shatila, UNRWA camp. At "Beit Atfal As Sumood", a social aid NGO. Ahmad Al Hindawi and his friends prepare the lebanese and palestinian flags for the "Peace in Irak" demonstration at the UNESCO center of Beirut.<br />
 <br />
Chatila, camp de l'UNRWA, dans les locaux de «Beit Atfal As Soumoud», une ONG d'aide sociale. Ahmad al Hindawi et ses amis se préparent pour aller à l'UNESCO manifester contre la guerre en Irak. Les drapeaux libanais et palestiniens sont préparés.
    Shatila-20030227-010-11-5677.jpg
  • Beirut, UNESCO center. The children of Chatila demonstrate for peace in Irak. Ahmad Al-Hindawi with a friend.<br />
 <br />
Beyrouth, centre de l'UNESCO. Les enfants de Chatila manifestent pour a paix en Irak. Ahmad Al Hindawi discute avec un ami.
    Shatila-20030227-009-28-5674.jpg
  • Beirut, UNESCO center. The children of Chatila demonstrate for peace in Irak. One of the boys is holding a portrait of Yassir Arafat.<br />
 <br />
Beyrouth, centre de l'UNESCO. Les enfants de Chatila manifestent pour a paix en Irak. L'un des garçons tient un portrait de Yasser Arafat.
    Shatila-20030227-011-07-5702.jpg
  • Beirut, UNESCO center. The children of Chatila demonstrate for peace in Irak.<br />
 <br />
Beyrouth, centre de l'UNESCO. Les enfants de Chatila manifestent pour a paix en Irak.
    Shatila-20030227-010-34-5694.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. L'entablement du temple était décoré de têtes de lion sculptés, comme celle du premier plan.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. The entablature of the temple was decorated with sculptured lion heads like the one in the foreground.
    Liban-026-07-2881.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple.
    Liban-026-02-2876.jpg
  • Baalbek, Liban. Vue de la cour hexagonale vers la grande place ou cour des sacrifices.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. View from the hexagonal court to the great court.
    Liban-025-07-2861.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Motifs de décoration du plafond du péristyle. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Decorative motifs from the peristyle ceiling. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-15-2909.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-08-2902.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-026-19-2893.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-026-15-2889.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. Entre les colonnes on peut voir le temple de Bacchus.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. Between the pillars, the temple of Bacchus can be seen.
    Liban-026-11-2885.jpg
  • Anjar, Liban. Façade du grand palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Facade of the great Umayyade palace.
    Liban-028-18-2931.jpg
  • Anjar, Liban. Vue générale du palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. General view of the Umayyade palace.
    Liban-028-09-2922.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. L'entablement du temple était décoré de têtes de lion sculptés, comme celle du premier plan.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. The entablature of the temple was decorated with sculptured lion heads like the one in the foreground.
    Liban-026-08-2882.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus vu du temple de Bacchus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple as seen from the Bacchus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple.
    Liban-026-01-2875.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices. Détails.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court. Details.
    Liban-025-20-2874.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices. En face une exèdre semi-circulaire, sur le côté droit se trouve l'autel des sacrifices et le temple de Bacchus en arrière-plan.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court. A semi-circular exedra is seen to the left. On the right, the sacrificial altar and the temple of Bacchus.
    Liban-025-16-2870.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices et les ruines du Temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus avec ses six colonnes monumentales. Sur la droite deux exèdres semicirculaires, dont une reconstruite devant le bassin de lustration.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court and the ruins of the Baal - Jupiter Heliopolitanus Temple with it's six monumental pillars. Two exedrae on the right side of the court. The one near the lustration pool has been reconstructed.
    Liban-025-13-2867.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices et les ruines du Temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus avec ses six colonnes monumentales. Temple de Bacchus sur le côté gauche, restes de l'autel des sacrifices et de la grande tour.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court and the ruins of the Baal - Jupiter Heliopolitanus Temple with it's six monumental pillars. To the left: Temple of Bacchus, altar of sacrifice & great tower.
    Liban-025-12-2866.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices et les ruines du Temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus avec ses six colonnes monumentales. Temple de Bacchus sur le côté gauche, restes de l'autel des sacrifices et de la grande tour.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court and the ruins of the Baal - Jupiter Heliopolitanus Temple with it's six monumental pillars. To the left: Temple of Bacchus, altar of sacrifice & great tower.
    Liban-025-10-2864.jpg
  • Baalbek, Liban. Vue générale. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. Global view.
    Liban-027-19-2913.jpg
  • Baalbek, Liban. Le coucher de soleil. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The sunset.
    Liban-027-18-2912.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Cella. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Cella. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-13-2907.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Cella. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Cella. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-12-2906.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. Plafond décoré du péristyle.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. The decorated ceiling of the peristyle.
    Liban-027-05-2899.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. Plafond décoré du péristyle.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. The decorated ceiling of the peristyle.
    Liban-027-06-2900.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. Plafond décoré du péristyle.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. The decorated ceiling of the peristyle.
    Liban-027-04-2898.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. Péristyle sud.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. Southern Peristyle.
    Liban-027-02-2896.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. Entre les colonnes on peut voir le temple de Bacchus.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. Between the pillars, the temple of Bacchus can be seen.
    Liban-026-10-2884.jpg
  • Anjar, Liban. Colonne avec inscription de la période byzantine.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Pillar with inscription from the byzantine period.
    Liban-029-07-2941.jpg
  • Anjar, Liban. Tétrastyle.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Tetrastyle.
    Liban-029-03-2937.jpg
  • Anjar, Liban. Tétrastyle.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Tetrastyle.
    Liban-029-02-2936.jpg
  • Anjar, Liban. Façade du grand palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Facade of the great Umayyade palace.
    Liban-028-20-2933.jpg
  • Anjar, Liban. Détail des ruines de Anjar.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. The ruins of Anjar. Close-up.
    Liban-028-17-2930.jpg
  • Anjar, Liban. Cardo Maximus et les montagnes de l'Anti-Liban. Le tétrastyle.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Cardo Maximus and the Anti-Lebanon mountains. The Tetrastyle.
    Liban-028-15-2928.jpg
  • Anjar, Liban. Cardo Maximus et les montagnes de l'Anti-Liban.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Cardo Maximus and the Anti-Lebanon mountains.
    Liban-028-13-2926.jpg
  • Anjar, Liban. Le palais Omeyyade vu du Cardo Maximus.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. The Umayyade palace as seen from the Cardo Maximus.
    Liban-028-12-2925.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. L'entablement du temple était décoré de têtes de lion sculptés, comme celle du premier plan.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. The entablature of the temple was decorated with sculptured lion heads like the one in the foreground.
    Liban-026-06-2880.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. L'entablement du temple était décoré de têtes de lion sculptés, comme celle du premier plan.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. The entablature of the temple was decorated with sculptured lion heads like the one in the foreground.
    Liban-026-05-2879.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. L'entablement du temple était décoré de têtes de lion sculptés, comme celle du premier plan.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. The entablature of the temple was decorated with sculptured lion heads like the one in the foreground.
    Liban-026-04-2878.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices. Détails.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court. Details.
    Liban-025-19-2873.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices. Détails.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court. Details.
    Liban-025-18-2872.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices. En face une exèdre semi-circulaire, sur le côté droit se trouve l'autel des sacrifices et le temple de Bacchus en arrière-plan.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court. A semi-circular exedra is seen to the left. On the right, the sacrificial altar and the temple of Bacchus.
    Liban-025-17-2871.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices et les ruines du Temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus avec ses six colonnes monumentales.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court and the ruins of the Baal - Jupiter Heliopolitanus Temple with it's six monumental pillars.
    Liban-025-15-2869.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices et les ruines du Temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus avec ses six colonnes monumentales. Les vestiges de l'autel et de la tour se trouvent à gauche.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court and the ruins of the Baal - Jupiter Heliopolitanus Temple with it's six monumental pillars. The remnants af the scrificial altar and the tower are on the left.
    Liban-025-14-2868.jpg
  • Baalbek, Liban. La grande cour ou cour des sacrifices et les ruines du Temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus avec ses six colonnes monumentales. Temple de Bacchus sur le côté gauche, restes de l'autel des sacrifices et de la grande tour.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The great court or sacrificial court and the ruins of the Baal - Jupiter Heliopolitanus Temple with it's six monumental pillars. To the left: Temple of Bacchus, altar of sacrifice & great tower.
    Liban-025-11-2865.jpg
  • Baalbek, Liban. La cour héxagonale.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The hexagonal court.
    Liban-025-09-2863.jpg
  • Baalbek, Liban. Détail. Autel avec la représentation de Jupiter Heliopolitanus provenant de Ain El-Jouj.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. Detail. Limestone altar with representation of Jupiter Heliopolitanus from Ain El-Jouj.
    Liban-025-08-2862.jpg
  • Baalbek, Liban. Vue de la cour hexagonale vers la grande place ou cour des sacrifices.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. View from the hexagonal court to the great court.
    Liban-025-06-2860.jpg
  • Baalbek, Liban. Vue générale. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. Global view.
    Liban-027-20-2914.jpg
  • Baalbek, Liban. Le "sarcophage d'Adonis". <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The "Adonis sarcophagus".
    Liban-027-16-2910.jpg
  • Baalbek, Liban. Mosaïque. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. Mosaic.
    Liban-027-17-2911.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Mosaïque du dieu Dionysos / Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Mosaic of the god Dionysos / Bacchus. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-14-2908.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Cella et Adyton. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Cella et Adyton. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-11-2905.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Portail. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Great doorway. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-10-2904.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. Portail, Cella et Adyton. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. <br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. Great doorway, Cella and Adyton. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-09-2903.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. La colonne inclinée du péristyle sud.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. The reclining column of the southern peristyle.
    Liban-027-03-2897.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-027-01-2895.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. Ici le péristyle nord.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. Here the northern Peristyle.
    Liban-026-20-2894.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-026-17-2891.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-026-16-2890.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-026-14-2888.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. Entre les colonnes on peut voir le temple de Bacchus.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. Between the pillars, the temple of Bacchus can be seen.
    Liban-026-12-2886.jpg
  • Baalbek: Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. <br />
The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m/72.18ft height) give an idea about the temple's greatness.<br />
Der Baal - Jupiter Heliopotanus Tempel. Die sechs übriggebliebenen, monumentalen Säulen (22m hoch) deuten auf die Pracht des einstigen Tempels.
    Liban-026-09-2883.jpg
  • Anjar, Liban. Tétrastyle.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Tetrastyle.
    Liban-029-04-2938.jpg
  • Anjar, Liban. Le grand palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. The great Umayyade palace.
    Liban-029-01-2934.jpg
  • Anjar, Liban. Façade du grand palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Facade of the great Umayyade palace.
    Liban-028-19-2932.jpg
  • Anjar, Liban. Decumanus Maximus.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Decumanus Maximus.
    Liban-028-16-2929.jpg
  • Anjar, Liban. Cardo Maximus et les montagnes de l'Anti-Liban. Le tétrastyle.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Cardo Maximus and the Anti-Lebanon mountains. The Tetrastyle.
    Liban-028-14-2927.jpg
  • Anjar, Liban. Le palais Omeyyade vu du Cardo Maximus.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. The Umayyade palace as seen from the Cardo Maximus.
    Liban-028-11-2924.jpg
  • Anjar, Liban. Vue générale du palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. General view of the Umayyade palace.
    Liban-028-08-2921.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut. Vue sur la porte d'entrée et la cella.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high. View of the cella and the great doorway.
    Liban-027-07-2901.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Bacchus. L'un des plus grands temples romains les mieux conservés au monde. Il a servi comme modèle d'influence à l'architecture néo-classique. Ce temple, commandé par l'empereur romain Antonin le Pieux et sa construction dura cent ans (de 150 à 250). Légèrement plus petit que le temple de Baal-Jupiter il mesure tout de même 66 mètres de long, 35 mètres de large et 31 mètres de haut.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Bacchus temple. One of the best preserved and biggest Roman temples in the world. This temple was a model of influence for Neoclassical architecture. Antoninus Pius, roman emperor, commissioned the temple. The construction took one hundred years, from 150AD to 250AD. Slightly smaller than its neighbour, the Baal-Jupiter temple, it still measures 66 meters long, 35 meters wide and 31 meters high.
    Liban-026-18-2892.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. Entre les colonnes on peut voir le temple de Bacchus.<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. Between the pillars, the temple of Bacchus can be seen.
    Liban-026-13-2887.jpg
  • Anjar, Liban. Détail du grand palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Detail of the great Umayyade palace.
    Liban-029-06-2940.jpg
  • Anjar, Liban. Tétrastyle.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. Tetrastyle.
    Liban-029-05-2939.jpg
  • Anjar, Liban. Vue générale du palais Omeyyade.<br />
<br />
Anjar, Lebanon. General view of the Umayyade palace.
    Liban-028-10-2923.jpg
  • Baalbek, Liban. Le temple de Baal - Jupiter Heliopolitanus. Il ne reste plus que six colonnes monumentales d'une hauteur de 22m, qui donnent une idée de la grandeur du temple d'origine. L'entablement du temple était décoré de têtes de lion sculptés, comme celle du premier plan.<br />
<br />
<br />
Baalbek, Lebanon. The Baal - Jupiter Heliopolitanus temple. The six remaining monumental pillars (22m height) give us an idea of the original magnitude of this temple. The entablature of the temple was decorated with sculptured lion heads like the one in the foreground.
    Liban-026-03-2877.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Briques de la tour Ming ou tour des âmes. Détail de signature de maçon.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Bricks of the Ming Tower also called Soul Tower. Detail of mason signature.
    D-CHN-0702-60161.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Pavillon de la stèle. Entrée et muraille. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. The Tablet Hall. Entrance and wall.
    D-CHN-0675-60134.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Cité carrée (Sifangcheng) juste avant la construction du toit. La stèle "Shengong Shengde" sur la tortue à tête de dragon (bixi). Cette stele, qui vante les mérites et vertus de l'empereur Zhu Yuanzhang, est la plus grande stèle antique de Nankin.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Square city (Sifangcheng) pavilion just before the building of the roof. "Shengong Shengde" stele on a giant dragon-headed turtle (bixi). This stele, the Stele of Godly Merit and Saintly Virtue, extolls the merits and virtues of the Hongwu Emperor Zhu Yuanzhang by his son the Yongle emperor. It is the largest ancient stele in Nanjing.
    D-CHN-0769-60228.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Cité carrée (Sifangcheng) juste avant la construction du toit. La stèle "Shengong Shengde" sur la tortue à tête de dragon (bixi). Cette stele, qui vante les mérites et vertus de l'empereur Zhu Yuanzhang, est la plus grande stèle antique de Nankin.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Square city (Sifangcheng) pavilion just before the building of the roof. "Shengong Shengde" stele on a giant dragon-headed turtle (bixi). This stele, the Stele of Godly Merit and Saintly Virtue, extolls the merits and virtues of the Hongwu Emperor Zhu Yuanzhang by his son the Yongle emperor. It is the largest ancient stele in Nanjing.
    D-CHN-0768-60227.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Cité carrée (Sifangcheng) juste avant la construction du toit. La stèle "Shengong Shengde" sur la tortue à tête de dragon (bixi). Cette stele, qui vante les mérites et vertus de l'empereur Zhu Yuanzhang, est la plus grande stèle antique de Nankin.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Square city (Sifangcheng) pavilion just before the building of the roof. "Shengong Shengde" stele on a giant dragon-headed turtle (bixi). This stele, the Stele of Godly Merit and Saintly Virtue, extolls the merits and virtues of the Hongwu Emperor Zhu Yuanzhang by his son the Yongle emperor. It is the largest ancient stele in Nanjing.
    D-CHN-0765-60224.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Chemin de l'elephant de pierre. Le long des deux côtés s'alignent une série de 24 sculptures en pierre représentent 12 paires d'animaux : lions, xieshi (chimères), chameaux, éléphants, kylins (licornes), chevaux. Chaque espèce a quatre représentants, deux debout et deux au repos. Ici, le lion.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Stone Elephant Road. The road is lined with 12 pairs of 6 animals: lions, xiezhi (chimera), camels, elephants, quilin (unicorns) and horses. Every kind of animal has a pair standing and a pair seated. A lion.
    D-CHN-0761-60220.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Chemin de l'elephant de pierre. Le long des deux côtés s'alignent une série de 24 sculptures en pierre représentent 12 paires d'animaux : lions, xieshi (chimères), chameaux, éléphants, kylins (licornes), chevaux. Chaque espèce a quatre représentants, deux debout et deux au repos. Chameaux debouts.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Stone Elephant Road. The road is lined with 12 pairs of 6 animals: lions, xiezhi (chimera), camels, elephants, quilin (unicorns) and horses. Every kind of animal has a pair standing and a pair seated. Camels standing.
    D-CHN-0754-60213.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Chemin de l'elephant de pierre. Le long des deux côtés s'alignent une série de 24 sculptures en pierre représentent 12 paires d'animaux : lions, xieshi (chimères), chameaux, éléphants, kylins (licornes), chevaux. Chaque espèce a quatre représentants, deux debout et deux au repos. Chameaux debouts.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Stone Elephant Road. The road is lined with 12 pairs of 6 animals: lions, xiezhi (chimera), camels, elephants, quilin (unicorns) and horses. Every kind of animal has a pair standing and a pair seated. Camels standing.
    D-CHN-0752-60211.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Chemin de l'elephant de pierre. Le long des deux côtés s'alignent une série de 24 sculptures en pierre représentent 12 paires d'animaux : lions, xieshi (chimères), chameaux, éléphants, kylins (licornes), chevaux. Chaque espèce a quatre représentants, deux debout et deux au repos. Éléphant debout.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Stone Elephant Road. The road is lined with 12 pairs of 6 animals: lions, xiezhi (chimera), camels, elephants, quilin (unicorns) and horses. Every kind of animal has a pair standing and a pair seated. Elephant standing.
    D-CHN-0747-60206.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Jeux de cartes à l'ombre.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Playing cards in the shade.
    D-CHN-0719-60178.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Détail de maçonnerie.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Detail of masonery.
    D-CHN-0705-60164.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Toit de la tour Ming ou tour des âmes. Détail.<br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Roof of the Ming Tower also called Soul Tower. Detail.
    D-CHN-0699-60158.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. À la fin d'un pont en pierre se trouve la tour Ming ou tour des âmes. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. At the end of the Grand Stone Bridge is the Ming Tower also called Soul Tower.
    D-CHN-0693-60152.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Nei Hong Men ou Porte rouge de l'intérieur, passage pour la tour Ming ou tour des âmes. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. Nei Hong Men - The Inner Red Gate - passage to the Ming Tower also called Soul Tower.
    D-CHN-0689-60148.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. L'arrière du pavillon de la stèle vu de la porte Nei Hong Men - La Porte rouge de l'intérieur. On distingue les deux fourneaux à soie à l'extrême gauche et droite. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. The rear of the Tablet Hall as seen from the Nei Hong Men - The Inner Red Gate. The two silk burners can be seen on the extreme left and right sides of the picture.
    D-CHN-0687-60146.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Les brûleurs de soie ou "Four Shenbo" sont érigés de part et autre du "Hall des sacrifices". Ce sont des temples miniatures couverts de tuiles ceramiques jaunes et verts. 2,95 mètres de long sur 2,20 mètres de large, ils reposent sur un bloc de marbre. Papier monnaie et des petits papiers manuscrits étaient brûlés en sacrifice pour l'empereur défunt. C'est par cette action que commençaient et terminaient les cérémonies. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. The Silk burners or Shenbo stoves were found on both sides in front of the sacrificial halls. Miniature temples decorated with yellow and green ceramic tiles, thes ovens were used at the beginning and the end of the ceremonies by burning small pieces of inscribed papers or paper money in them as a sacrifice for the deceased emperor. 2.95 meters long, 2.20 meters wide, they rest on a block of marble.
    D-CHN-0681-60140.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. L'arrière du pavillon de la stèle vu de la porte Nei Hong Men - La Porte rouge de l'intérieur. On distingue les deux fourneaux à soie à l'extrême gauche et droite. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. The rear of the Tablet Hall as seen from the Nei Hong Men - The Inner Red Gate. The two silk burners can be seen on the extreme left and right sides of the picture.
    D-CHN-0686-60145.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Les brûleurs de soie ou "Four Shenbo" sont érigés de part et autre du "Hall des sacrifices". Ce sont des temples miniatures couverts de tuiles ceramiques jaunes et verts. 2,95 mètres de long sur 2,20 mètres de large, ils reposent sur un bloc de marbre. Papier monnaie et des petits papiers manuscrits étaient brûlés en sacrifice pour l'empereur défunt. C'est par cette action que commençaient et terminaient les cérémonies. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. The Silk burners or Shenbo stoves were found on both sides in front of the sacrificial halls. Miniature temples decorated with yellow and green ceramic tiles, thes ovens were used at the beginning and the end of the ceremonies by burning small pieces of inscribed papers or paper money in them as a sacrifice for the deceased emperor. 2.95 meters long, 2.20 meters wide, they rest on a block of marble.
    D-CHN-0680-60139.jpg
  • Nankin, Chine. Tombeau Xiaoling. Pavillon de la stèle. Le revers. <br />
<br />
Nanjing, China. Ming Xiaoling Mausoleum. The Tablet Hall. The back side.
    D-CHN-0679-60138.jpg
Next